Advertisements

Voces 146 (Russian translation)

Spanish

Voces 146

Si yo fuera quien se conduce a sí mismo, no iría por la senda que conduce a morir.
 
Submitted by GuernesGuernes on Sun, 11/08/2019 - 08:45
Last edited by GuernesGuernes on Tue, 13/08/2019 - 20:22
Russian translationRussian
Align paragraphs
A A

Голос 146

Если б я выбирал свой путь, я бы
не пошел по пути, ведущему к смерти.
 
Submitted by barsiscevbarsiscev on Tue, 13/08/2019 - 20:07
More translations of "Voces 146"
Russian barsiscev
Antonio Porchia: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history