Advertisements

I'll Keep You Safe (French translation)

French translationFrench
A A

Avec moi, tu seras en sécurité

Avec moi, tu seras en sécurité.
Essaye de bien te concentrer!
Lève ta main!
Peux-tu sentir son poids?
Le monde entier au bout de tes doigts...
N'aie pas peur!
Nos erreurs devaient être faites
Mais je te promets qu'avec moi, tu seras en sécurité.
 
Tu seras un architechte, alors retrousse-toi les manches
Et construis une nouvelle silhouette
A l'horizon, là-haut, devant-toi!
N'aie pas peur!
Nos erreurs devaient être faites
Mais je te promets qu'avec moi, tu seras en sécurité.
Avec moi, tu seras en sécurité.
 
L'obscurité sera réécrite
En une œuvre de fiction, tu veras
En tirant chaque ruban,
Tu trouveras tous les secrêts qu'il garde.
Le bruit des branches cassées sous tes pieds,
L'odeur des feuilles d'automne qui brûlent,
L'amertume de l'hiver
Ou la douceur du printemps.
Tu es un artiste,
Ton cœur est ta pièce maîtresse
Et avec moi, il sera en sécurité.
 
Dissipe l'invisisible
En donnant sa forme
Comme un horloger fixe le temps
En conservant les rouages alignés.
N'aie pas peur!
Dieu sait que des erreurs seront faites
Mais je te promets qu'avec moi, tu seras en sécurité.
 
Alors que tu construis ta collection
De perles que tu as pêchées en profondeur,
Un paysage plus beau que tout ce que j'ai jamais vu,
Le bruit des branches cassées sous tes pieds,
L'odeur des feuilles d'automne qui brûlent,
L'amertume de l'hiver
Ou la douceur du printemps.
Tu es un artiste,
Ton cœur est ta pièce maîtresse
Et avec moi, il sera en sécurité.
 
Submitted by alain.chevalieralain.chevalier on Mon, 29/04/2019 - 07:26
EnglishEnglish

I'll Keep You Safe

More translations of "I'll Keep You Safe"
Sleeping at Last: Top 3
Comments