Advertisements

BTS (Bangtan Boys) - Danger (Mo-Blue-Mix)

English, Korean/Romanization/Transliteration
A A

Danger (Mo-Blue-Mix)

This is emotion between a man and a woman
Don't wanna calculate it don't wanna regulate it
If I knew the true love was like this
I can't be sure if I'd have tried it
All I feel is anger and the danger
 
맨날 이런 식
너=너, 나=나 너의 공식
핸드폰은 장식
나 남친이 맞긴 하니? I’m sick!
왜 숙제처럼 표현들을 미뤄
우리 무슨 비즈니스?
아님 내가 싫어?
‘덩 덩 디기 덩 덩’
좀 살가워져라
오늘도 또 주문을 빌어
 
우린 평행선
같은 곳을 보지만 너무 다르지
난 너밖에 없는데 왜
너 밖에 있는 것만 같은지
꽁하면 넌 물어 “삐쳤니?”
날 삐치게 했던 적이나 있었니
넌 귀요미 난 지못미
생기길 니가 더 사랑하는 기적이
 
넌 내가 없는데
난 너로 가득해 미칠 것 같아
 
근데 왜 이러는데
왜 바보를 만들어
나 이제 경고해
헷갈리게 하지마
 
장난해 너 도대체 내가 뭐야
만만해 uh 날 갖고 노는 거야
 
너 지금 위험해
왜 나를 시험해
왜 나를 시험해
헷갈리게 하지마
장난해 너 도대체 내가 뭐야
만만해 uh 날 갖고 노는 거야
 
너 지금 위험해
왜 나를 시험해
왜 나를 시험해
헷갈리게 하지마
 
너 때문에 너무 아파
너 때문에 너무 아파
너 때문에 너무 아파
헷갈리게 하지마
 
넌 내게 너무 나빠
넌 내게 너무 나빠
넌 내게 너무 나빠
헷갈리게 하지마
 
연락 부재중 unlock 수배 중
너란 여자 본심을 수색 중
고작 보내준 게 문자 두 세줄
이게 내가 바랬던 연애, 꿈?
파란만장 러브 스토리
다 어디 갔나?
드라마에 나온 주인공들
다 저리 가라
너 때문에 수백 번
쥐어 잡는 머리카락
넌 담담 그저 당당 날 차 빵빵
 
뭐니 뭐니 난 네게 뭐니
너 보다 니 친구에게
전해 듣는 소식
원해 원해 uh 너를 원해
너란 여자는 사기꾼
내 마음을 흔든 범인
불이 붙기 전부터 내 마음 다 쓰고
일방적인 구애들 해 봤자 헛수고
너에게 난 그저 연인이 아닌 우정이
편했을지도 몰라 I’m a love loser
 
You hesitate
All your mistakes
Stop wasting my time
So you like playing games
Roll the dice again
But beware, you take care
You’re in danger tonight
 
My heart is burning
can you feel it tonight?
Like an open fire
lighting up the sky
 
There will be no escape
U and me face-to-face
We take it all the way
We’re in danger tonight
 
My heart is burning
can you feel it tonight?
Like an open fire
lighting up the sky
 
There will be no escape
U and me face-to-face
We take it all the way
We’re in danger tonight
 
너 때문에 너무 아파
너 때문에 너무 아파
너 때문에 너무 아파
 
We’re in danger tonight
 
넌 내게 너무 나빠
넌 내게 너무 나빠
넌 내게 너무 나빠
 
We’re in danger tonight
 
Submitted by Марселя ХаниМарселя Хани on Thu, 02/05/2019 - 17:09
Last edited by FaryFary on Sat, 20/07/2019 - 11:00

 

Advertisements
Video
Translations of "Danger (Mo-Blue-Mix)..."
Please help to translate "Danger (Mo-Blue-Mix)..."
Idioms from "Danger (Mo-Blue-Mix)..."
Comments
FaryFary    Sat, 20/07/2019 - 10:58

Please note that lyrics should always be added in the original script, in this case written in hangul. What you have submitted is the romanized/transliterated version of the lyrics.
However, I was able to find the lyrics written in hangul so I corrected that and added the transliteration separately.

Advertisements
Read about music throughout history